Skip to content

3. Google: ricerca avanzata

Prima di addentrarci nelle tecniche per eludere la “bolla di filtraggio”
descritta nel capitolo precedente è opportuno riepilogare brevemente le
principali opzioni utili per affinare i risultati offerti da Google. Queste
opzioni, sommate con le tecniche citate, permetteranno di indurre Google a
mostrarci quello che cerchiamo invece di quello che Google vorrebbe farci
trovare.

Le opzioni di ricerca avanzata di Google sono consultabili in due modi
fondamentali:

  • accedendo alla pagina apposita (www.google.com/advanced_search) e compilandone i campi in base alle specifiche esigenze (con
    criteri
    che includono per esempio lingua, area geografica, sito o dominio, tipo di
    file);
  • immettendo nella casella di ricerca della pagina standard di Google alcuni
    operatori, che possono anche essere combinati fra loro per ottenere
    ricerche ancora più selettive.

Va ricordato che Google non fa distinzione fra maiuscole e minuscole, con
l’unica eccezione dell’operatore OR, che deve essere scritto in
maiuscolo. A parte questo, digitare mario bernasconi,
Mario Bernasconi o MARIO bernasconi non fa alcuna differenza.

Qui di seguito vengono presentati gli operatori più comuni: ve ne sono però
molti altri, elencati presso
Google,
GoogleGuide.com,
Frammentidicodice.com
e
Moz.com.

Virgolette (esatta sequenza)

Se si immette in Google una serie di parole, Google restituirà le pagine più
significative che contengono quelle parole
in qualunque ordine e anche in punti separati della pagina. Se invece
si desidera ottenere un elenco delle pagine che contengono l’esatta sequenza di parole, occorre:

  • racchiuderle tra virgolette nella normale casella di ricerca di Google;
    oppure
  • immetterle nella casella “questa esatta parola o frase” della
    pagina di ricerca avanzata.

Per esempio, per cercare le pagine che citano una persona è più efficace
digitare il suo nome e cognome fra virgolette:

“Giovanni Nembrini”

oppure digitarlo nella casella
“questa esatta parola o frase”, altrimenti Google troverà anche le
pagine che parlano di altre persone che hanno lo stesso cognome ma un nome
differente.

Google è comunque abbastanza sofisticato da riconoscere spesso i nomi e
cognomi delle persone celebri e i titoli di film, libri e canzoni anche senza
questa opzione, che è invece particolarmente utile quando si cerca una persona
poco nota oppure una citazione esatta di una frase.

Asterisco

Se si vuole cercare una frase e le sue varianti si può usare l’asterisco come
carattere jolly. Per esempio,

“non * di lor ma guarda e passa”

chiede a Google di elencare i siti che contengono la citazione dantesca sia
nella sua versione corretta (con ragioniam al posto dell’asterisco),
sia in quella popolare (con ti curar al posto dell’asterisco).

Questa opzione di ricerca non ha una casella apposita nella
pagina di ricerca avanzata, ma può essere usata per esempio nella casella
“questa esatta parola o frase”.

Alternative (OR oppure |)

In una ricerca di testo si può specificare un’alternativa usando
OR (scritto in maiuscolo) oppure il carattere “barra verticale” (ossia
“|”): per esempio, scrivere

divorzio “Brad Pitt” OR “Angelina Jolie”

farà emergere nei risultati le pagine che contengono la parola
divorzio e il nome esatto Brad Pitt e anche le pagine che
contengono la parola divorzio e il nome esatto Angelina Jolie.

dentifricio | pangolino

restituirà qualunque pagina che contenga la parola dentifricio oppure
la parola pangolino.

Nella
pagina di ricerca avanzata
si immettono le alternative nella casella
“una qualunque di queste parole”.

Esclusione (-)

Si può chiedere a Google di non includere nei risultati una parola specifica o
una sequenza specifica di parole: basta precederla con un segno “-” (senza
spazio dopo il segno). Per esempio,

calcio -campionato

escluderà dalla ricerca i siti che parlano del campionato di calcio e
privilegerà quelli che parlano dell’elemento chimico; oppure

salsa -danza

escluderà buona parte dei siti dedicati al ballo e farà emergere quelli di
cucina.

Viceversa,

salsa -cucina

darà come risultato principalmente siti dedicati al ballo e non elencherà
quelli dedicati alla salsa come prodotto culinario.

Si può escludere una sequenza precisa di parole mettendole tra virgolette:

salsa -“ricetta di cucina”

Nella
pagina di ricerca avanzata
si immettono le parole da escludere nella casella
“nessuna di queste parole”.

Ricerca limitata a un sito o a un dominio

È possibile ordinare a Google di limitare la propria ricerca a un sito
specifico immettendo il nome del sito nella casella
“sito o dominio” della
pagina di ricerca avanzata
oppure usando l’operatore site seguito dal due punti e dal nome del
sito, senza spazi dopo il due punti, nella casella di ricerca normale. Per
esempio,

“Giovanni Nembrini” site:rsi.ch

limiterà l’ambito della ricerca alle pagine Web accessibili del sito della
Radiotelevisione Svizzera di lingua italiana che contengono quel nome abbinato
a quel cognome, oppure

cercherà esclusivamente nel sito del quotidiano Repubblica questo
divertente errore di battitura.

Risultato della ricerca dell’esatta sequenza di parole coniglio di amministrazione nel sito Repubblica.it.

Si può anche restringere ulteriormente la portata della ricerca, limitandola a
una sottosezione di un singolo sito, se si specifica il suo path, come
per esempio in

“coniglio di amministrazione” site:aziendaesempio.com/it/organigramma/

È inoltre possibile chiedere a Google, con questo stesso operatore, di
limitare l’ambito della ricerca alle pagine Web dei siti di un certo paese o
di uno specifico tipo di sito Internet. Per esempio, per cercare soltanto nei
siti svizzeri* si può digitare in Google l’argomento cercato, seguito da

site:.ch

* In realtà non proprio tutti i siti svizzeri usano il suffisso ch:
molti siti usano i suffissi .com e .org. Inoltre a partire dal
2015
è disponibile anche un suffisso .swiss.

Per limitare la ricerca all’insieme dei siti italiani (.it) si può
specificare

site:.it

Anche qui non si devono lasciare spazi dopo il due punti. Si può anche usare
la parola italiana sito al posto di site.

Maggiori informazioni sono disponibili su
Search Engine Land
(in inglese).

Pagine che linkano una data pagina (operatore soppresso)


NOTA: questo operatore ha cessato di fuzionare intorno alla fine del 2016.
Mantengo qui a titolo di annotazione storica le informazioni che lo
riguardavano.


Se stiamo indagando su una particolare pagina del Web, possiamo chiedere a
Google di elencarci quali pagine del Web la citano, per esempio per valutare
la popolarità o la risonanza ottenuta dalla pagina sotto indagine o per
risalire all’origine di una notizia seguendo la catena di pagine linkate fra
loro.


Questo si ottiene usando l’operatore link: (senza spazio dopo il due
punti), come in:

link:http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Risk/cellphones

Ricerche cronologiche o per intervalli numerici

Gli operatori before: e after:
consentono
di restringere una ricerca a un intervallo temporale, per esempio prima di una
certa data o dopo una certa data. Il formato da usare è anno oppure
anno-mese-giorno; dopo il due punti non va lasciato uno spazio. I due
operatori sono combinabili.

avengers endgame before:2019

Digitando una parola o frase seguita da un intervallo di numeri separati da
due punti (..) è possibile ottenere un elenco delle pagine che
contengono quella parola o frase e che, secondo l’interpretazione di Google,
si riferiscono a quell’intervallo di numeri. 

Per esempio,

“moria di pesci” 1980..1990

restituisce pagine che contengono la frase esatta “moria di pesci” e si
riferiscono al decennio dal 1980 al 1990.

Un’altra maniera di usare quest’opzione è immettere un intervallo di prezzi.

Questa opzione di ricerca è accessibile nella
pagina di ricerca avanzata
usando le caselle etichettate “numeri da…a”.

Ricerche per tipo di file

È possibile restringere una ricerca a uno specifico tipo di file (per esempio
un documento Word o un foglio di calcolo Excel) usando l’operatore
filetype: (incluso il due punti) seguito, senza spazi, dal suffisso
standard di quel tipo di file:

  • PDF (Adobe Acrobat)
  • PS (PostScript)
  • DWF (Autodesk)
  • KML (Google Earth)
  • XLS (Excel)
  • PPT (PowerPoint)
  • DOC (Word)
  • RTF (testo)
  • SWF (Flash)
  • e molti altri

Per esempio,

“curriculum vitae” site:aziendademo.com filetype:pdf

restituisce tutti i documenti in formato PDF ospitati in modo accessibile sul
sito Aziendademo.com e contenenti l’esatta sequenza di parole
“curriculum vitae”.

Nella
pagina di ricerca avanzata
si usa il menu a tendina “tipo di file”. Tuttavia questo menu non
include tutti i tipi di file cercabili.

Esempio: reperimento di un documento disponibile ufficialmente solo a
pagamento e su carta

Nel 2015 il giornalista italiano Pino Scaccia segnalò che era stato pubblicato
un dossier di architetti e ingegneri che avrebbero scoperto una verità
scottante e segreta sul crollo delle Torri Gemelle negli attentati dell’11
settembre 2001. Il dossier era disponibile soltanto a pagamento e su carta
presso il sito dell’associazione fondata da questi architetti e ingegneri.

Ma l’uso degli operatori di Google (titolo del dossier fra virgolette per
cercare la sequenza esatta di parole, seguito dalla specificazione
filetype:pdf) mi permise di recuperarne online una copia digitale ed
esaminarla gratuitamente e (cosa più importante) subito, invece di aspettare
la spedizione intercontinentale della copia cartacea. La vicenda è raccontata
in
questo articolo.

Traduzione di testi e immagini: Google Traduttore, DeepL, Google Lens

Può capitare che la ricerca di un’informazione, per esempio un nome di una persona o di un prodotto, porti a dei risultati in lingue che non si conoscono. In questo caso si può proseguire la ricerca usando le funzioni di traduzione automatica offerte dai motori di ricerca e dai siti specialistici per conoscere il contenuto di quei risultati.

ATTENZIONE: Le traduzioni fornite dai sistemi di traduzione computerizzata non
devono essere considerate completamente attendibili. Questi sistemi prendono
spesso delle cantonate enormi e fidarsi ciecamente dei loro risultati può
portare a equivoci imbarazzanti e potenzialmente costosi. Sono adatti per
farsi un’idea generale del contenuto di una pagina Web o di un documento, ma
nulla più.

Per ottenere una traduzione automatica di un brano scritto in una lingua che non si conosce o che non si ha il tempo di tradurre manualmente si può usare Google Traduttore, disponibile presso
Translate.google.com. La stessa pagina consente anche di tradurre automaticamente un intero documento o una pagina di un sito Web.

Google Traduttore traduce dal russo all’italiano un brano di testo tratto da Lingua.com.
NOTA: Fino al 2022 era disponibile in Google l’operatore translate, che consentiva di
tradurre una parola o frase direttamente nella casella di ricerca di Google digitando per esempio translate:”Mi scusi, dove posso trovare del pane?”, con o senza spazio dopo il due punti. Questo produceva una pagina di Google che
offriva la traduzione della frase. La traduzione era in inglese per impostazione
predefinita, ma la lingua di destinazione era modificabile. Attualmente (marzo 2023) questo operatore non risulta disponibile.

Per i testi che sono già in formato digitale (sotto forma di caratteri, non di grafica) e quindi possono essere selezionati, copiati e incollati si può inoltre ricorrere a un servizio di traduzione automatica online specializzato come
DeepL, disponibile anche in versione gratuita.

Lo stesso brano di testo tratto da Lingua.com, tradotto stavolta dalla versione a pagamento di DeepL.

Google offre anche l’app Lens (per iOS e Android), che permette di riconoscere e tradurre qualunque scritta inquadrata dalla fotocamera dello smartphone.

Per esempio, se si inquadra con Lens il testo in cirillico di questa fotografia diffusa a febbraio 2023 dall’agenzia spaziale Roscosmos e si tocca Traduzione, si ottiene una traduzione passabile dal russo all’italiano.

L’immagine pubblicata da Roscosmos. Il testo è in formato grafico, integrato nell’immagine.
Screenshot dell’app Google Lens al lavoro sull’immagine di Roscosmos.

Una funzione analoga a quella di Lens, ma per computer o altri dispositivi privi di fotocamera, è disponibile nella pagina di Google Traduttore: cliccando su Immagini si può caricare nella pagina di Google Traduttore un’immagine salvata e ottenere la traduzione del testo visibile nell’immagine.

Un fermo immagine dai titoli di testa di Star Wars (1977), da caricare in Google Traduttore.
La traduzione del fermo immagine generata da Google Traduttore: “È un periodo di guerra civile. Le astronavi ribelli, colpendo da una base nascosta, hanno vinto la loro prima vittoria contro il malvagio Galactic Impero”.

Cliccando su Copia testo oppure Scarica traduzione si ottiene il testo in formato testuale (sotto forma di caratteri), pronto per essere usato. Questo può essere un modo molto efficiente per estrarre testo da un’immagine, se ne serve una traduzione.

_____

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *